Los sonidos que hacen los animales son de las primeras cosas que nos enseñan a identificar cuando somos niños. El pato hace cua cua, el perro guau un gato miau miau etc.

Podríamos pensar que, al ser sonidos universales, todos los nombraríamos de la misma manera pero no es así. Mientras nosotros conocemos el sonido de un puerco como Oink, en Japón es Buu Buu, en Francia Groin Groin qué se fumaron, y Rusia Khryu Khryu… WTF lo que nos lleva a hacernos la pregunta ¿Por qué no tenemos palabras universales los sonidos de los animales si se supone que suenan igual?

12-01-2016 12-52-02 p-m-

El video nos muestran el nombre que le dan a los sonidos de algunos animales en distintos países y nos ayuda a entender un poco del por que de las diferencias entre idiomas.  

La respuesta a esta pregunta puede no ser tan complicada. En algunas ocasiones se debe simplemente a las reglas fonéticas de cada idioma.

 

Orlando Castro Granados

Administrador de contenido at Ctrl-X
Colaborador y redactor de contenido en Ctrl-X.

Invitanos una taza de café
para seguir publicando
con más ánimos.